႐ုုိစီမေျပာျပတဲ့ ေဝးၾကသူမ်ား နီးဖုိ႔ရာ

“အစ္မရဲ႕ ပူပင္ေသာကဆိုတာက ေသးေသးေလးပါ။ ဆရာ့လို ပညာဥာဏ္ႀကီးမားတဲ့ ပုဂၢိဳလ္မ်ိဳးနဲ႔ သိပ္ၿပီး မတန္လွပါဘူး။ အဲဒီကိစၥမ်ိဳးကို ဆရာ့လို ပုဂၢိဳလ္မ်ိဳးက ဝင္ၿပီးေျဖရွင္းေပးေနရမယ္ဆိုရင္ မီလွ်ံနာ သူေ႒းႀကီးကို ေခြးေမာင္းခိုင္းသလိုမ်ိဳး မတန္မရာ ျဖစ္ေနေတာ့မွာေပါ့။ ကြ်န္မရဲ႕ အဆင့္ေလာက္နဲ႔ ၿပီးပါတယ္ အစ္မရယ္၊ ဒီပံုေလးကို ေသခ်ာၾကည့္ထား၊ အစ္မရဲ႕ အခ်စ္ေရး အိုေကမွာ စိုျပည္ၿပီး တူႏွစ္ကိုယ္ အျမန္နီးေစဖို႔ ဘယ္လိုသံုးရမယ္ဆိုတာ ကြ်န္မေျပာျပမယ္။ ေသခ်ာနားေထာင္”

ဟူေသာ စကားကို အဂၤလိပ္ဘာသာတစ္ဝက္၊ အေရာေရာျဖင့္ ေျပာေလ၏။

႐ိုစီမ ေရးဆြဲျပေသာပံုမွာ ေအာက္ပါအတိုင္း ျဖစ္ေလ၏။

႐ိုစီမသည္ အသည္းႏွလံုးေလးႏွစ္ခုထပ္ ထားေသာ ဂမၻီရအမွတ္တံဆိပ္ကေလးကို ေရးဆြဲျပ ၿပီးေနာက္ ေအာက္ပါအတိုင္း ဆက္၍ ေျပာျပျပန္ ၏။ ျမင္းမေလးကလည္း စိတ္ဝင္စားစြာ စူးစိုက္စြာ ျဖင့္ နားေထာင္ေနေလ၏။

သူမ၏စိတ္တြင္မူ ႐ိုစီမႏွင့္ ကြ်ႏု္ပ္သည္ ဆရာတပည့္ဟုပင္ ထင္ေနဟန္ရွိ၏။ ႐ိုစီမသည္ လည္း ဂမၻီရပညာရပ္မ်ားကို တတ္ကြ်မ္းႏွံ႔စပ္ေသာ မိန္းကေလးတစ္ေယာက္ျဖစ္သည္ဟု ထင္ေနဟန္ရွိ ၏။ ထို႔ေၾကာင့္လည္း ႐ိုစီမက ဆရာမႀကီးတစ္ ေယာက္သဖြယ္ လူတတ္ႀကီးလုပ္၍ ေျပာျပေနသည္ မ်ားကို အေလးတစိုက္ နားေထာင္ေနျခင္းျဖစ္ေလ ၏။ ႐ိုစီမက ေျပာ၏။

“ဒီလိုအစ္မရဲ႕ …အစ္မရဲ႕ ဓာတ္ပံုနဲ႔ ခ်စ္သူ ရဲ႕ ဓာတ္ပံုေလးတစ္ပံုစီကို အသည္းႏွလံုးကေလး တစ္ခုစီအေပၚမွာ စြဲၿမဲေအာင္ ကပ္ရမယ္။ အသည္းႏွ လံုးေလးႏွစ္ခုကို ခ်ိတ္တြဲထားတဲ့ ႀကိဳးကေလး၊ ကြင္း ကေလးကိုေတာ့ မထိေစရဘူးေပါ့။

အဲဒါေလးကို ပလတ္စတစ္ကတ္ေလး ေလာင္းထားရမယ္။ မၾကာခဏ အေမႊးနံ႔သာ ဆြတ္ ျဖန္းေပးရမယ္။ ၿပီးေတာ့ ညအိပ္ရာဝင္ခါနီးတိုင္းမွာ အစ္မရဲ႕ လက္ဝါးျပင္နဲ႔ ပံုကို ဖြဖြေလးပြတ္ၿပီး အစ္မ တို႔ႏွစ္ေယာက္ အျမန္နီးဖို႔ ဆုေတာင္းရမယ္။ လက္ ဝါးနဲ႔ပြတ္တဲ့အခါမွာ အဓိကကေတာ့ ေသာၾကာၿဂိဳဟ္ခံု လို႔ေခၚတဲ့ လက္မရဲ႕ေဘးက အသားစိုင္ ထူထူေလးနဲ႔ ထိမိေအာင္ သတိထားၿပီး ပြတ္ရမယ္။

အဲဒါဟာ အေနာက္တိုင္းက ဂမၻီရဆရာႀကီး ေတြရဲ႕ အစီအရင္တစ္ခုပဲ အစ္မရဲ႕။ ကြ်န္မတို႔ဆီ မွာ အင္းေတြ၊ စမေတြကို အားျပဳၿပီး သံုးၾကသလိုပဲ  သူတို႔ဆီမွာလည္း ဒါမ်ိဳးေတြကို တြင္တြင္က်ယ္က်ယ္ သံုးၾကတယ္” ဟု ႐ိုစီမက ခ်က္ႏွင့္လက္ႏွင့္ ရွင္း ျပေလ၏။

အခ်စ္မီးပူေလာင္စြာ ေတာက္ေလာင္ေန ေသာ ျမင္းမကေလးသည္ –

“ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ဆရာမရယ္။ ေက်းဇူး တင္ပါတယ္။ ကြ်န္မ အျမန္ဆံုးလုပ္ပါမယ္။ ဆရာတို႔ အစ္မတို႔ ေက်းဇူးလည္း မေမ့ပါဘူး”ဟု အထပ္ထပ္ ေျပာကာ ျပန္သြားေလေတာ့၏။

႐ိုစီမသည္လည္း မေရွးမေႏွာင္းပင္ ျပန္သြား ခဲ့ပါေလေတာ့သတည္း။

အထက္ပါ အျဖစ္အပ်က္မ်ား ျဖစ္ပြားၿပီး သံုးပတ္ခန္႔ၾကာလြန္ေသာ ေန႔တစ္ေန႔တြင္ ႐ိုစီမသည္ ကြ်ႏု္ပ္ထံသို႔ ေရာက္လာျပန္၏။ သူသည္ အဂၤလိပ္ ဘာသာျဖင့္ ေရးသားထားေသာ ဂမၻီရစာအုပ္အခ်ိဳ႕ ကို ယူေဆာင္လာ၏။ ကြ်ႏု္ပ္လည္း စာအုပ္အဖံုးမ်ား ကို ၾကည့္ၿပီးေနာက္ –

“နင္က ဘာသေဘာနဲ႔ ဒီစာအုပ္ေတြ ငါ့ဆီ ကို ယူလာရတာလဲ။ ငါ အဂၤလိပ္စာတတ္တယ္ဆို တာက အဂၤလိပ္အကၡရာ ေအဘီစီဒီ ၂၆ လံုးကို ဒိုးဒိုးေဒါက္ေဒါက္ရ႐ံုကလြဲၿပီး ဘာမွတတ္တာ မဟုတ္ ဘူး။ အမ်ားတကာေတြ အဂၤလိပ္စာအုပ္ေတြကို ဖတ္ ေနတာေတြ႕လို႔ အားက်မခံ ငါလည္း ဖတ္မယ္ဆိုၿပီး ႀကိဳးစားၾကည့္ဖူးတယ္။

ငါ့ေဘးမွာ ဒစ္ရွင္နရီသံုးအုပ္ရယ္၊ ခဲတံ နီျပာ တံေတြရယ္၊ မွတ္စုစာအုပ္ေတြရယ္ ႐ႈပ္ပြသြားတာ ကလြဲလို႔ အလုပ္မျဖစ္ခဲ့ဘူး။ ဒစ္ရွင္နရီကိုသံုးၿပီး    အဓိပၸာယ္ မီးနင္းေတြ သိသြားေပမယ့္ ဝါက်ကို ဘာ သာျပန္တဲ့အခါက်ေတာ့ ျပန္လို႔မရေတာ့ဘူး။ တစ္ လံုးခ်င္း အဓိပၸာယ္ေတြအားလံုးသိတယ္။ ဘာသာ လည္း ျပန္လို႔မရဘူး။ အဲဒီမွာတင္ ငါ့အေျခအေနကို ငါသေဘာေပါက္လိုက္ရတယ္ ႐ိုစီမေရ” ဟု ေျပာ လိုက္လွ်င္ ႐ိုစီမလည္း တခစ္ခစ္ ရယ္ေလ၏။ ထို႔ေနာက္ ႐ိုစီမက –

“တစ္ခါတုန္းက အဂၤလိပ္စာေရးဆရာႀကီး တစ္ေယာက္ဟာ လမ္းေလွ်ာက္ထြက္ရင္းနဲ႔ ေက်ာင္း သားေလးတစ္ေယာက္ကို ေတြ႕သတဲ့။ အဲဒီ ေက်ာင္း သားေလးက သံုးထပ္တိုက္ေပၚက သူ႕အေဖာ္ သူငယ္ခ်င္းကို လွမ္းၿပီးေခၚတယ္။ အေပၚက ကေလး က လက္ကာျပၿပီး ဝိတ္ဝိတ္ (Wait Wait)လို႔ လွမ္းၿပီး ေျပာသတဲ့။ ေအာက္က သူငယ္က ေခါင္းညိတ္ျပသတဲ့။

အဲဒီမွာတင္ ဆရာႀကီးက မသိ္ခ်င္ေယာင္ ေဆာင္ၿပီး အေပၚက သူငယ္က ဘာျပန္ေျပာသြား တာလဲကြယ့္လို႔ ေမးလိုက္တဲ့အခါ အေမးခံရတဲ့ ေက်ာင္းသားေလးက ခဏခဏလို႔ ေျပာသြားတာပါ  လို႔ ျပန္ေျပာသတဲ့။

ဆရာႀကီးလည္း ၿပံဳးစိစိ ျဖစ္သြားတယ္။ Wait ဆိုတာေစာင့္သည္။ ေစာင့္ပါဆိုတဲ့ အဓိပၸာယ္ ထြက္တယ္။ အေပၚက ကေလး ျပန္ေျပာတဲ့အတိုင္း အဓိပၸာယ္ျပန္မယ္ဆိုရင္ ေစာင့္ပါေစာင့္ဆိုတဲ့ အဓိပၸာယ္ထြက္ေနတယ္။ ဟုတ္ေတာ့ ဟုတ္တယ္။ သဘာဝမက်ဘူး။ ေအာက္ကကေလး ဘာသာျပန္ လိုက္တဲ့ ခဏ ခဏဆိုတာေလးက ျမန္မာဆန္ တယ္။ သဘာဝက်တယ္။ တကယ္က ဝိတ္ဆိုတာ ဟာ ခဏ မဟုတ္ဘူးေလ။ မဟုတ္ေပမယ့္ ဟုတ္သြား တယ္ေလ။

အဲဒီေတာ့ ဆရာသေဘာေပါက္ဖို႔က အဂၤလိပ္ စာကို အဂၤလိပ္လိုဖတ္ၿပီး အဂၤလိပ္လို မစဥ္းစားပါနဲ႔ ျမန္မာလို စဥ္းစားမွ အဆင္ေျပလိမ့္ မယ္ဆရာေရ”ဟု အက်အန ေျပာျပပါေလေတာ့၏။ ကြ်ႏု္ပ္လည္း ေက်းဇူးတင္ သေဘာက်စြာျဖင့္ ေခါင္းတဆတ္ဆတ္ ညိတ္ေနမိေလေတာ့၏။

ထို႔ေနာက္ ႐ိုစီမသည္ ၄င္းဝယ္လာေသာ ေရႊရင္ေအးတစ္ခြက္ကို ကြ်ႏု္ပ္အား တိုက္ေလ၏။ ကြ်ႏု္ပ္လည္း ခံတြင္းေတြ႕ေသာေၾကာင့္ တစ္ခြက္လံုး ကုန္ေအာင္ ေက်ေက်နပ္နပ္ႀကီး ေသာက္ပစ္လိုက္    ေလ၏။ ႐ိုစီမက ၿပံဳးၿပံဳးႀကီးၾကည့္ရင္း –

“ေကာင္းလား”ဟု ေမး၏။ ကြ်ႏု္ပ္က ႏႈတ္ခမ္းကို လက္ခံုျဖင့္ပြတ္ရင္း –

“ဘဲရီးႏွစ္ခါ ဂြဒ္”ျပန္၍ ေျပာလိုက္ေလ၏။ ထိုအခါ ႐ိုစီမက ဟက္ဟက္ပက္ပက္ ရယ္ေမာရင္း-

“ဆရာတို႔ဟာေလ အရမ္းခက္တာပဲ။ ေရႊ ရင္ေအးက်ေတာ့ႀကိဳက္တယ္။ တစ္ခါတေလ က် ေတာ့ သိပ္ၿပီး တစ္ယူသန္လြန္းတာပဲ။ မစြဲရမယ့္ အရာေတြကို စြဲေနတယ္။ လူမ်ိဳးစြဲ၊ ဘာသာစြဲ၊ ယဥ္ ေက်းမႈစြဲဆိုတာေတြဟာ အင္မတန္ လိုအပ္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ကိုယ့္အမ်ိဳးဘာသာ၊ သာသနာကို မထိခိုက္ ေစတာေတြကိုေတာ့ လက္ခံသင့္ရင္ လက္ခံရမွာေပါ့ ဆရာရဲ႕ …။

အခုပဲၾကည့္ေလ ေရႊရင္ေအးဆိုတာ ဘယ္လို ပစၥည္းမ်ိဳးလဲ၊ ျမန္မာ့႐ိုးရာ အစားအေသာက္အမွန္ က မုန္႔လက္ေဆာင္းဆရာရဲ႕…။ ထန္းလ်က္နဲ႔ မုန္႔ဖတ္ ႏွစ္မ်ိဳးပဲပါတယ္။ အခုေတာ့ ၾကည့္စမ္းပါဦး ေပါင္မုန္႔လည္းပါတယ္။ ကိတ္ေျခာက္လည္းပါတယ္။ ေက်ာက္ေက်ာလည္း ပါတယ္။ ေရခဲတံုးလည္းပါ တယ္။ ႏို႔စိမ္းလည္း ပါတယ္။ သာကူလည္း ပါတယ္။ ျမန္မာဆန္တဲ့ ထန္းလ်က္ရည္ေတာင္ မပါေတာ့ဘူး။ အဲဒီေတာ့ ျမန္မာအစားအေသာက္လား၊ အေနာက္ တိုင္း အစားအေသာက္လား။ ဘာျဖစ္သြားၿပီလဲ စဥ္းစားၾကည့္စမ္းပါဦး၊ ေရာသမေမႊျဖစ္သြားၿပီေလ ဆရာရဲ႕ …ျမန္မာဆန္ခ်င္တယ္။ ျမန္မာမႈမေပ်ာက္ ခ်င္ဘူးဆိုရင္ေတာ့ ဆရာ့အေနနဲ႔ ေရႊရင္ေအး ဆန္႔ က်င္ေရး လုပ္ရေတာ့မယ္။ အခုေတာ့ ဆရာကပါ ေရႊရင္ေအးကို ႀကိဳက္ေနၿပီမဟုတ္လား”ဟု ေျပာပါ ေလေတာ့၏။

ကြ်ႏု္ပ္လည္း ၄င္းဝယ္လာေသာ ေရႊရင္ေအး ကို မ်ိဳခ်ရအခက္၊ ေထြးထုတ္ရအခက္၊ မ႐ႈႏိုင္ မကယ္ႏိုင္ႀကီး ျဖစ္ရေလေတာ့၏။ ထိုအခါ ႐ိုစီမက  ဆက္လက္၍ –

“တကယ္ေတာ့ ေရႊရင္ေအးကို ဆရာ ေသာက္ေနတာဟာ အစြဲႀကီးသူေတြဘက္ကၾကည့္ ရင္ အမ်ိဳးသားယဥ္ေက်းမႈကို သစၥာေဖာက္ေနတာ ပဲ။ ဒါေပမဲ့ ေရႊရင္ေအး ေသာက္လိုက္တဲ့အတြက္ အမ်ိဳးလည္း ပ်က္မသြားပါဘူး။ ဘာသာကိုလည္း မထိခိုက္ပါဘူး။ သာသနာအတြက္လည္း အေႏွာင့္ အယွက္မျဖစ္ပါဘူး။ ရဲရဲတင္းတင္း စိတ္ခ်လက္ခ် သာ ေသာက္စမ္းပါ ဆရာရယ္ …။ တကယ္ေတာ့ ေရႊရင္ေအးဆိုတာ ဒီေခတ္စကားနဲ႔ ေျပာရရင္ ဂလို ဘယ္လိုက္ေဇးရွင္း မုန္႔တစ္မ်ိဳးပါပဲ ဆရာရဲ႕” ဟု ေျပာျပန္ပါေလေတာ့၏။

ထိုအခ်ိန္၌မွာပင္ လြန္ခဲ့ေသာ သံုးပတ္ခန္႔ က ကြ်ႏု္ပ္ထံ ေရာက္လာဖူးေသာ ျမင္းမကေလး သည္ ရႊင္ျမဴးတက္ၾကြေသာ အမူအရာမ်ိဳးျဖင့္ မခုန္မေပါက္႐ံုတမယ္ အေျပးအလႊား ေရာက္ရွိလာ ေလ၏။ ၄င္းသည္ ကြ်ႏု္ပ္၏ေရွ႕တြင္ ထိုင္ေနေသာ ႐ိုစီမအား ဝမ္းသာအားရျဖင့္ ေျပးဖက္လိုက္၏။ ႐ိုစီမ၏ မ်က္ႏွာကိုလည္း တရႊတ္ရႊတ္နမ္းေလ၏။ ထို႔ေနာက္

“ေက်းဇူးတင္လိုက္တာ ဆရာမရယ္ …။ ေက်းဇူးတင္လိုက္တာ ကြ်န္မတို႔ ႏွစ္ေယာက္ကိစၥ အိုေကမွာ စိုျပည္သြားၾကၿပီ”ဟု ေျပာေလ၏။ ထို အခါ ႐ိုစီမက –

“ကြ်န္မတစ္ေယာက္တည္းတင္ ေက်းဇူး ကြက္တင္လို႔ေတာ့မရဘူး။ ဆရာ့ကိုလည္း တင္ရ မယ္ေလ”ဟု ေျပာလွ်င္ ျမင္းမေလးက –

“ဆရာ့ကိုလည္း တင္ပါတယ္။ ဆရာ့ကို လည္း တင္ပါတယ္”ဟုျပန္၍ေျပာေလ၏။ ထိုအခါ ႐ိုစီမက –

“အဲဒီလိုေတာ့ မလုပ္နဲ႔ေလ …၊ ကြ်န္မကို ေက်းဇူးတင္တုန္းက ကြ်န္မကို ဖက္ၿပီး နမ္းတယ္။ ဆရာ့ကို ေက်းဇူးတင္တဲ့အခါက်ေတာ့လည္း အဲဒီ လိုပဲ တင္ေလ။ ခြဲျခား ခြဲျခားမလုပ္ပါနဲ႔”ဟု ေျပာလိုက္ သည္ျဖစ္ရာ ကြ်ႏု္ပ္ႏွင့္ ျမင္းမေလးလည္း ဘာျပန္ ေျပာရမွန္းမသိဘဲ မ်က္ႏွာမ်ား ရဲခနဲ ျဖစ္သြားၾကရ ေလ၏။

ထိုအခ်ိန္၌မွာပင္ ကြ်ႏု္ပ္၏ အခန္းေရွ႕သို႔ ကားတစ္စီး ထိုးစိုက္လာ၏။ ထိုအခါ ကြ်ႏု္ပ္လည္း လြယ္အိတ္ကို ေကာက္၍လြယ္ကာ ထိုင္ရာမွထ လိုက္ရင္း –

“ကဲ ကဲ စကားေျပာလို႔ေတာ့ ေကာင္းပါရဲ႕။ ဒီေန႔ငါ့စာအုပ္ျဖန္႔မယ္။ ေဒၚဝါေယာနဲ႔ ေလာကဇာတ္ခံု ယၾတာစံုဆိုတဲ့ ယၾတာေပါင္းခ်ဳပ္ စာအုပ္ေပါ့။ ငါ့ရဲ႕ စာအုပ္ေတြျဖန္႔တိုင္း ဘုရားေတြမွာ ကန္ေတာ့ပြဲေတြ နဲ႔လိုက္ၿပီး ပူေဇာ္ေလ့ရွိတယ္။ အခုသြားၾကမွာ” ဟု ေျပာလိုက္လွ်င္ ႐ိုစီမႏွင့္ ျမင္းမေလးကလည္း –

“ကြ်န္မတို႔လည္း လိုက္မယ္ …၊ ကြ်န္မတို႔လည္း လိုက္မယ္”ဟု ကေလးမ်ားပမာ ပူဆာၾကေလ၏။ ထိုအခါ ကြ်ႏု္ပ္က ႐ိုစီမ၏နဖူးအား လက္ ညႇိဳးျဖင့္ ထိုးလိုက္ရင္း –

“ ေအး လိုက္ခ်င္ေတာ့လိုက္၊ ဒါေပမဲ့ ငါ့ရဲ႕ ႐ိုးရာနတ္ကန္ေတာ့ပြဲကိုေတာ့ နတ္ဝင္ၿပီး ဂလိုဘယ္ လိုက္ေဇးရွင္း လုပ္မပစ္ေၾကးေပါ့ဟယ္” ဟု ေျပာ လိုက္ရပါေလေတာ့သတည္း။

သေဗၺဓမၼာ

ဇင္ေယာ္နီ

Comments

comments

Post Author: manawmaya